Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход

Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход
Автор
 
Год
 
Страниц
 
508
ISBN
 
5200031923
Издатель
 
Р.Валент
Категория
 
Психология масс и соционика (архив)
Искать в интернет библиотекахКупить

Содержание:

Публицистика государственной самобытности, Система русской государственной власти, Наше стремление к Босфору и Дарданеллам и противодействие ему западноевропейских держав

Описание:

Из этой книги вы узнаете, как переводить техническую и научную литературу. Автор, профессиональный переводчик, не утомляет читателя теоретическими рассуждениями - все его рекомендации носят сугубо практический характер. Рассматриваются общие особенности английского языка и их проявление в научно-технической литературе, а также основные жанры, с которыми приходится иметь дело переводчику. В то же время эта книга и о самих переводчиках, их психологии, логике, приемах и уловках. Многочисленные иллюстрирующие примеры снабжены переводами и комментариями автора. Книга очень информативна, и каждый читатель, будь то делающий первые шаги на стезе перевода любитель или умудренный опытом профессионал, найдет в ней много любопытного и неожиданного. Она написана в стиле беседы, и ее интересно будет прочесть даже тем, кто не собирается посвятить себя переводу. Материалы книги можно использовать в качестве основы курса технического перевода, читаемого преподавателями кафедр...

Похожие книги

Пустыня внемлет БогуПустыня внемлет Богу
Автор: Эфраим Баух
Год: 2002
Переводчик с инскогоПереводчик с инского
Автор: Владимир Михайлов
Год: 2008
Слово живое и мертвоеСлово живое и мертвое
Автор: Нора Галь
Год: 1987