Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход

Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход
Автор
 
Год
 
Страниц
 
508
ISBN
 
5200031923
Издатель
 
Р.Валент
Категория
 
Психология масс и соционика (архив)

Содержание:

Публицистика государственной самобытности, Система русской государственной власти, Наше стремление к Босфору и Дарданеллам и противодействие ему западноевропейских держав

Описание:

Из этой книги вы узнаете, как переводить техническую и научную литературу. Автор, профессиональный переводчик, не утомляет читателя теоретическими рассуждениями - все его рекомендации носят сугубо практический характер. Рассматриваются общие особенности английского языка и их проявление в научно-технической литературе, а также основные жанры, с которыми приходится иметь дело переводчику. В то же время эта книга и о самих переводчиках, их психологии, логике, приемах и уловках. Многочисленные иллюстрирующие примеры снабжены переводами и комментариями автора. Книга очень информативна, и каждый читатель, будь то делающий первые шаги на стезе перевода любитель или умудренный опытом профессионал, найдет в ней много любопытного и неожиданного. Она написана в стиле беседы, и ее интересно будет прочесть даже тем, кто не собирается посвятить себя переводу. Материалы книги можно использовать в качестве основы курса технического перевода, читаемого преподавателями кафедр...

Похожие книги

Венгерско-русский словарьВенгерско-русский словарь
Автор: Стендаль
Год: 1964
Курс устного перевода. Французский язык - русский языкКурс устного перевода. Французский язык - русский язык
Автор: Н. К. Гарбовский, О. И. Костикова
Год: 2006
Язык мой - друг мойЯзык мой - друг мой
Автор: В. М. Суходрев
Год: 2008